* * *
Зови удачу на подмогу,
Везения струя пригодна.
Упасть, способен кто угодно.
А не упал — и, Слава Богу!
* * *
В свои двадцать три года
Цезарь воскликнул отчаянно
(Бывает такая мода
У тех, чье судно отчалило,
Но вдруг паруса повисли
Внезапно, от злого безветрия):
“Я ничего не добился
Для собственного бессмертия!”
…Озлобленность слева и справа;
Справа и слева - жало…
Пришла бессмертная слава
На острие кинжала.
* * *
Листья спешат молодые,
Рвутся в полёт с ветвей.
Утром они седые,
Страшен для них суховей.
Солнца оранжевый мячик
Выглянет из-за гор...
В рани мы что-то значим,
В поздни — почти ничего.
* * *
Конечно - голос замолчит,
Его часов изрежет лезвие,
Да, свет расплавится в ночи,
И облако вдали исчезнет.
А что поделать - эта быль,
Такое не бывает что ли?
Чему должно по праву быть, -
Трагедию искать не стоит.
* * *
Потухает свеча, гореть нечему,
До полночи горела всего.
На земле ничего нет вечного.
Ничего, ничего, ничего.
Да, мы, вертимся в жизни гомоне,
Мы мешаем и смысл, и чушь.
Звёзды есть ужасно огромные…
Мы надеемся на свечу.
* * *
Все верно, складывал я строчки;
И это правда, ими жил.
И отовсюду шел зажим,
Толчки, насмешки, заморочки.
Не забутонил, все дела,
В ряд не ворвался литсоюза,
Ничем не помогла мне муза,
Как видно слабою была.
* * *
Все живут, и я живу,
Хоть весь двор дождем усеян,
И нахмурил небо север
И склонил к земле траву.
Завтра снова будет свет,
Там и ночь за поворотом.
И какая мне забота:
Жить мне долго или нет.
* * *
Вон как ты принарядилась
Осень-просинь-пестрота.
С красотою породнилась,
А надолго ль красота?
Времени крылаты стрелы,
Что им наша блажь и чудь...
Срок пускай свой отпестреют,
Пусть потешится чуть-чуть.
* * *
А есть заглохшие луга,
Не всякий забредет туда.
Там травы с человечий рост,
Кочкарник жесткий худорос.
Уже почти болотный быт...
Заглохшим лугом худо быть.
* * *
Кто-то себя тешит,
Уверен в себе сполна
Свет с темнотой перемешан,
Гладь прогоняет волна.
Самодовольство в почете,
Как со сметаной блины.
Умерен будь, самоотчетен,
Не завышай цены.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 24, Заключение) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
P.S. Тем читателям, которые начали свое чтение с конца, то есть с этой главы, убедительно советую: пройдите в начало книги и прочитайте все с начала. Это стоит того. Если у вас нашлось немного времени, чтобы прочесть только заключение, то не пожалейте еще немного времени, чтобы познакомиться и со всеми остальными главами. Вот увидите, не пожалеете! :)